Annons:
Etikettallmänt
Läst 1594 ggr
[Miiika]
5/22/15, 2:39 PM

Italienska?

Hej!

Har hittat en text som jag är sugen på att tatuera in tillsammans med min första tatuering som jag gjorde för ett par månader sedan. Den är på engelska men jag skulle gärna vilja ha den på italienska, jag är dock inte hundraprocentig säker på översättningen, någon som kan italienska och kan korra?

Family, where life begins and love never ends.

La famiglia, dove la vita inzia e l'amore non finisce mai.

Annons:
Honestyisdead
5/22/15, 2:48 PM
#1

Får man fråga varför du vill ha det på italienska?  :)

vallhund
5/22/15, 4:01 PM
#2

…..där kärleken inte slutar illa….. Håll dig till språk du behärskar är mitt tips.

ISIS anhängare anser sig inte heller vara sektmedlemmar.

Värd på Amstaff, BARF , Beroenden samt Multikulturellt .

Medis på  Border Collie samt Cancer, Choklad, Kennel o Psykologi.

 

mikkan01
5/23/15, 4:15 PM
#3

#2 Varför ska man hålla sig till språk man behärskar?

~mikkan

horribleatnames
5/23/15, 5:45 PM
#4

Eller så kan man fråga inne på Språk iFokus

"Hur mycket oftare blir man inte stungen av en ros än bränd av en nässla"
Selma Lagerlöf

http://rangerkotesillustrations.tumblr.com/

Honestyisdead
5/23/15, 5:50 PM
#5

#2 Varför inte skriva det korrekta när det är det ts efterfrågar? Är det mai som ska bort?

Rumblebee
5/23/15, 10:30 PM
#6

#3 det är ju alltid en fördel för då vet man att det blir rättstavat. Fast Italienska är ju ett levande tal eller hur jag ska kalla det så borde inte vara svårt att hitta någon som kan det. Till skillnad mot latin..

Annons:
mikkan01
5/25/15, 9:09 AM
#7

#6 Ja, jo.. tänkte bara att det är många som har skrivit in en massa texter utan att ha någon egentlig koppling till språket, t.ex.  latin. Vore ju dumt att tatuera in det på ett språk man inte vill ha när man vill ha något annat bara för att man inte kan språket själv, man ska ju inte behöva vara halvnöjd med något som ska sitta där i hela sitt liv. 🙂

~mikkan

[Miiika]
5/25/15, 12:29 PM
#8

Jag har kopplingar till italien och jag och min familj har varit där väldigt mycket, dock är jag osäker på just den här översättningen. Jag har inte bestämt mig än om det blir på italienska eller inte men om det nu blir på italienska så tänkte jag att jag ska höra mig för på flera ställen för att vara säker på att det blir rätt :)

Honestyisdead
5/25/15, 12:48 PM
#9

#8 Jag tycker det är fint. :)

Hoppas någon kan hjälpa dig med stavning.

[Miiika]
5/25/15, 1:49 PM
#10

Tack :) Sen får vi se hur det blir, jag blir allt mer sugen på att ha den på svenska men samtidigt så vill jag ju gärna berätta för folk vad den betyder för mig och om den är på italienska så blir det liksom dubbelt upp där, jag får berätta vad det betyder och så har jag alla mina minnen från Italien med min familj :)

Upp till toppen
Annons: